INTRODUCCIÓN POR MANUEL FERNANDEZ GALIANO LA GÉNESIS DE «LA REPÚBLICA»
1. El título de la obra
El título con que se conoce este tratado no corresponde al original griego de Politeía que aparece en Aristóteles: la traducción exacta de éste sería «régimen o gobierno de la polis (o ciudad estado)»; pero, a través del latín Res pu¬blica, que tiene también este último sentido y fue emplea¬do por Cicerón para rotular su obra sobre el mismo tema, ha sido vertido con ese término al castellano. Ello tiene el inconveniente de falsear la mente del autor en la misma portada del libro y sugerir inadecuadas represen¬taciones en los muchos que no tienen de él otra noticia que la de su nombre. Con todo, no se ha creído proceden¬te cambiarlo, porque el título tradicional de una obra es signo general de su reconocimiento y pertenece ya más al público que al traductor.
CONTINÚA...
PARA OBTENER ESTE LIBRO COMPLETO Y GRATIS VISITE LA SECCIÓN DE DESCARGAS DEBERÁ REGISTRARSE... ¡TAMBIÉN GRATIS!
El segundo título, agregado por Trasilo, astrólogo del emperador Tiberio, reza «acerca de la justicia» ; y en efec¬to, con una discusión sobre la justicia empieza el trata¬do. En esa discusión, como en cualquier otra que trate de precisar un concepto, es indispensable que esté presente en la mente de los que discuten la representación de un objeto común cuya naturaleza se investiga; este objeto es aquí «el principio de la vida social», esto es, el vínculo que liga a los individuos y forma el Estado. De este modo uno y otro título se reducen al mismo asunto; no obstan¬te, por derivaciones posteriores la reducción no es total y esto engendra un dualismo de temas que es uno de los más señalados caracteres de la obra.
CONTINÚA...
PARA OBTENER ESTE LIBRO COMPLETO Y GRATIS VISITE LA SECCIÓN DE DESCARGAS DEBERÁ REGISTRARSE... ¡TAMBIÉN GRATIS! |